您的位置:首頁 >藝術(shù) >

譚盾:與馬勒的《大地之歌》展開中西對話

2021-07-13 10:29:50 來源:文匯報

譚盾(中)將攜手上海交響樂團(tuán)演繹自己創(chuàng)作的《大地之聲》(為101件陶石樂器和交響樂而作)。 本報記者 葉辰亮攝

“每年夏天,都有許多嶄新的聲音從上海出發(fā),前往全中國甚至世界。上海是我心中最偉大的城市之一,這個城市給了我很多靈感和機(jī)會,見證了我不少作品的誕生。”作曲家、指揮家譚盾眼中,上海猶如他的第二故鄉(xiāng)。“上海既有非常深厚的音樂文脈也有極為國際化的音樂視野,它讓我更大膽、更勇敢、更執(zhí)著地去追求自己的創(chuàng)作靈感。”

7月14日晚,作為上海夏季音樂節(jié)參演節(jié)目,譚盾將攜手上海交響樂團(tuán)演繹自己創(chuàng)作的《大地之聲》(為101件陶石樂器和交響樂而作),以及勛伯格改編的馬勒《大地之歌》室內(nèi)樂版本,展開跨越時空的中西音樂對話。在捷豹上海交響音樂廳,譚盾向記者展示滿地板的“瓶瓶罐罐”——它們是用采集自陜西、香港和臺灣的泥土制成的塤、號、鼓等陶土樂器。在譚盾執(zhí)棒下,這些樂器發(fā)出既新奇又好聽的樂聲,即將激發(fā)聽眾的無窮想象。

用中國的陶土寫一部《大地之聲》,與馬勒的《大地之歌》展開中西對話

《大地之歌》是奧地利作曲家馬勒的代表作,作品采用詩人漢斯·貝特格的意譯詩集《中國笛》中的七首唐詩作為歌詞。勛伯格于1921年將其改編為室內(nèi)樂,其中保留了聲樂部分的旋律和唐詩歌詞,精簡了原來的樂隊,演唱結(jié)構(gòu)參照中國唐式古建筑的風(fēng)格——以男女對唱形式為中軸點(diǎn),視覺上極具對稱美,也使整首曲子更有平衡之美。

“馬勒以中國的唐詩為題材,寫出了《大地之歌》,那我為什么不能用中國的陶土,也寫一部《大地之聲》呢?”2011年,譚盾受到維也納格拉芬內(nèi)格音樂節(jié)委約,為紀(jì)念馬勒逝世100周年而創(chuàng)作《大地之聲》,并由指揮家克里斯蒂安·雅爾維指揮維也納愛樂首演。這部作品又名《垚樂》,是繼《水樂》《紙樂》之后,譚盾“有機(jī)音樂·大自然三部曲”的最后一部。今年正逢馬勒逝世110周年,在上海夏季音樂節(jié)的舞臺,《大地之聲》將再次奏響,并與馬勒的《大地之歌》展開關(guān)于生命起源和生命歸宿的探討。

為了探索“大地”的聲音,譚盾設(shè)計用陜西黑土、香港紅土、臺灣白土及南陽的石頭,制成他的陶土樂器和陶石樂器。“泥土的密度、松軟程度不同,由它們制成的樂器發(fā)出的聲音也會不一樣。”譚盾發(fā)揮了他的想象力,把這些充滿創(chuàng)意的樂器和交響樂隊融合在一起,共同演奏《垚樂》。樂手們通過吹陶、拉陶、彈陶、敲陶等演繹方式,發(fā)出一陣陣“大地之聲”。

《大地之聲》共分為三個樂章,第一樂章《致青春》以極簡主義的重復(fù)節(jié)奏型為特征,通過吹陶和敲陶,配以管弦樂的“土色”,穿插樂隊的嘻哈、搖滾節(jié)奏,好似大地在生機(jī)勃勃、充滿生命活力地震動,與馬勒《大地之歌》第三首《青春》對話。第二樂章以吹陶塤與陶笛為主奏加之雙音石磬,以中國古曲《陽關(guān)三疊》為旋律素材,與馬勒《大地之歌》第一首《愁世的飲酒歌》對話,孤獨(dú)而凄涼。中段是“陶體氣鼓”的激動華彩與對答,并將樂曲引為極戲劇性的展開部。第三樂章由石頭方鐘、圓鐘及雙音磬主奏,悠遠(yuǎn)而幽靜,這些石頭樂器皆由譚盾與湖北編鐘博物館一同創(chuàng)制。這一樂章中更引用了馬勒《大地之歌》中第五首《春天的醉者》的片段,與音樂中的京劇色彩對話,像是李白的酒歌——“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”的夢幻世界,展現(xiàn)出借酒消愁者如醉似醒的神態(tài)。這里是李白與馬勒的對話,更是譚盾在感嘆人類的生命與青春,也感嘆大地的悲愁與春日的醉境。

藝術(shù)家要比膽量也要比孤獨(dú),希望為中國音樂特點(diǎn)歸納出世界通行的理論體系

在不同國度的音樂中遨游,從中國古老的文明中尋找靈感,譚盾很多作品的音樂語言都具有鮮明的中國特征。曾經(jīng)有國際學(xué)生問他:“老師,你能不能用五線譜的記譜法或者鋼琴,把中國音樂的特點(diǎn)剖析清楚?”這是譚盾過去40年里一直面對的挑戰(zhàn),也是他未來會繼續(xù)努力的方向。

“如果說西方音樂更多的是從和弦、和聲的物理結(jié)構(gòu)衍生出旋律、節(jié)奏,那么東方的音樂則是有機(jī)的,在聲音媒介方面,把所有的聲音變成一種有機(jī)體、完整體。”譚盾打了個通俗的比方,如果人類聽到的聲音是一塊蛋糕的話,“西方切成了do、re、mi、fa、sol、la、si,不同組合、結(jié)構(gòu)形成協(xié)和、不協(xié)和的發(fā)展;中國的聲音就是一整個蛋糕,比如我們的京劇、昆曲,就打破了音階,是完全不同于西方音樂語言結(jié)構(gòu)的組合方式。”

以這次上演的《大地之聲》為例,音樂呈現(xiàn)的不僅是自然的陶土樂器的聲音,還把交響樂的節(jié)奏、旋律、結(jié)構(gòu)和中國有機(jī)音樂結(jié)合在一起。“中國音樂很有意思,是從大自然總結(jié)出音與音之間的關(guān)系、結(jié)構(gòu)與結(jié)構(gòu)的倫理。”譚盾認(rèn)為,在世界音樂史中,“西方音樂史學(xué)一直沒有留給東方音樂很多空間,比如我們東方音樂的起源、發(fā)展和特點(diǎn)。”從提升中國文化軟實(shí)力的角度,譚盾希望把古老的中華民族的音樂藝術(shù)傳統(tǒng),特別是“有機(jī)音樂”這個概念,演化成“未來全世界音樂學(xué)院、藝術(shù)學(xué)院,從琴童到音樂史學(xué)家都可以研究、學(xué)習(xí)、總結(jié)的理論體系”。(記者 姜方)